| | | | | 2005-01-19 16:23:45 | | Sophie |
|---|
| | | soso |
|---|
| | wennsas scho genau woits...
Die heute gebräuchliche Schreibweise 'dito' ist falsch und muss eigentlich 'ditto' bzw. noch genauer 'detto' heißen. 'detto' ist das Partizip Perfekt (gesagt) vom italienischen Verb 'dire' = sagen. Im kaufmännischen Sprachgebrauch wurde das übernommen als 'a detto', was bedeutet: 'wie gesagt', im Sinne von 'desgleichen','das Gleiche'. Das italienische 'dire' geht zurück auf das lateinische 'dicere' = sagen und 'dictum' = das Gesagte.
aba sorry.. is 2. t hobi vagessn +g+ |
| |
|